|
26 февраля, среда
|
Требуются авторы студенческих работ по гуманитарным, юридическим, точным и техническим дисциплинам. Возможна удаленная работа в любом городе России или Украины. От кандидатов на вакансию требуется постоянный доступ к сети Интернет, навыки работы в пакете «Microsoft Office» опыт работы исполнительность и ответственность. Мы гарантируем полную или частичную занятость со стабильным доходом. Оплата осуществляется в системе электронных платежей, а также банковским переводом по территории России. Ожидаем Ваших резюме и примеров оригинальных, выполненных Вами робот, по адресу studjob2009@rambler.ru |
Опубликован 23.10.2009 в 14:41 по мск
Автор публикации: Каминская Валерия [Kaminskaya]
Электронная почта: studjob2009@rambler.ru
Прошло времени с момента публикации: более 15 лет
|
|
|
Необходимо разработать приложение вэб-интрефейса администратора и пользователя (клиента) на базе pbx платформы asterisk, с возможностями: - самостоятельная регистрация пользователей - регистрация внутренних номеров - маршрутизация направлений по кодам - создание виртуальных групп пользователей - маршрутизация внешних тел.номеров других операторов (DID) - учёт (биллинг) по клиентам, поставщикам, шлюзам - подключение шлюзов он-лайн оплаты (вэб-деньги, карточки, терминалы, клиент-банк) - IVR для звонков из города на СИП + карточна платформа А так же установка и настройка комплекса на сервер. |
Опубликован 23.10.2009 в 14:31 по мск
Автор публикации: Стетвард Дмитрий [stetward]
Электронная почта: stetward@mail.ru
Телефон: +380675378899
Проект ориентирован на фрилансеров со специализацией: Прикладное программирование
Прошло времени с момента публикации: более 15 лет
|
|
|
Требуется дизайн щита 1.8 х 1.2 для рекламы в метро |
Опубликован 23.10.2009 в 10:50 по мск
Автор публикации: Порфиренко Денис [springpost]
Прошло времени с момента публикации: более 15 лет
|
|
|
Бюро переводов Russian Translation Lab компании Advanced International Translations объявляет конкурс на вакансию "Внештатный итальянско-украинский переводчик" для постоянного удаленного сотрудничества. Требования к кандидатам: 1. Отличное знание итальянского и украинского языков. 2. Умение переводить с идеальным качеством с итальянского на украинский. 3. Тщательное и ответственное отношение к работе. 4. Опыт переводов - не менее 3-х лет. Менеджеры проектов будут запрашивать Вас индивидуально по каждому проекту, какие объемы перевода Вы сможете выполнить за определенный срок. Таким образом, Вы сможете гибко планировать Вашу занятость. Если Вы будете выполнять переводы качественно и в срок, Вы сможете получать заказы практически постоянно. Лучшие внештатные переводчики могут по желанию перейти в штат компании. Оплата: Мы осуществляем оплату удобным для Вас способом. Укажите желаемый размер оплаты при подаче заявки. Учитывайте как комфортность работы с заявленной ставкой, так и конкуренцию со стороны других... |
Опубликован 22.10.2009 в 19:04 по мск
Автор публикации: Pilipenko Elena [translation3000]
Прошло времени с момента публикации: более 15 лет
|
|
|
Бюро переводов Russian Translation Lab компании Advanced International Translations объявляет конкурс на вакансию "Внештатный французско-украинский переводчик" для постоянного удаленного сотрудничества. Требования к кандидатам: 1. Отличное знание французского и украинского языков. 2. Умение переводить с идеальным качеством с французского на украинский. 3. Тщательное и ответственное отношение к работе. 4. Опыт переводов - не менее 3-х лет. Менеджеры проектов будут запрашивать Вас индивидуально по каждому проекту, какие объемы перевода Вы сможете выполнить за определенный срок. Таким образом, Вы сможете гибко планировать Вашу занятость. Если Вы будете выполнять переводы качественно и в срок, Вы сможете получать заказы практически постоянно. Лучшие внештатные переводчики могут по желанию перейти в штат компании. Оплата: Мы осуществляем оплату удобным для Вас способом. Укажите желаемый размер оплаты при подаче заявки. Учитывайте как комфортность работы с заявленной ставкой, так и конкуренцию со стороны других... |
Опубликован 22.10.2009 в 19:04 по мск
Автор публикации: Pilipenko Elena [translation3000]
Прошло времени с момента публикации: более 15 лет
|
|
|
Бюро переводов Russian Translation Lab компании Advanced International Translations объявляет конкурс на вакансию "Внештатный французско-русский переводчик" для постоянного удаленного сотрудничества. Требования к кандидатам: 1. Отличное знание французского и русского языков. 2. Умение переводить с идеальным качеством с французского на русский. 3. Тщательное и ответственное отношение к работе. 4. Опыт переводов - не менее 3-х лет. Менеджеры проектов будут запрашивать Вас индивидуально по каждому проекту, какие объемы перевода вы сможете выполнить за определенный срок. Таким образом Вы сможете гибко планировать Вашу занятость. Если вы будете выполнять переводы качественно и в срок, вы сможете получать заказы практически постоянно. Лучшие внештатные переводчики могут по желанию перейти в штат компании. Оплата: Мы осуществляем оплату удобным для Вас способом. Укажите желаемый размер оплаты при подаче заявки. Учитывайте как комфортность работы с заявленной ставкой, так и конкуренцию со стороны других... |
Опубликован 22.10.2009 в 19:03 по мск
Автор публикации: Pilipenko Elena [translation3000]
Прошло времени с момента публикации: более 15 лет
|
|
|
Бюро переводов Russian Translation Lab компании Advanced International Translations объявляет конкурс на вакансию "Внештатный испанско-украинский переводчик" для постоянного удаленного сотрудничества. Требования к кандидатам: 1. Отличное знание испанского и украинского языков. 2. Умение переводить с идеальным качеством с испанского на украинский. 3. Тщательное и ответственное отношение к работе. 4. Опыт переводов - не менее 3-х лет. Менеджеры проектов будут запрашивать Вас индивидуально по каждому проекту, какие объемы перевода Вы сможете выполнить за определенный срок. Таким образом, Вы сможете гибко планировать Вашу занятость. Если Вы будете выполнять переводы качественно и в срок, Вы сможете получать заказы практически постоянно. Лучшие внештатные переводчики могут по желанию перейти в штат компании. Оплата: Мы осуществляем оплату удобным для Вас способом. Укажите желаемый размер оплаты при подаче заявки. Учитывайте как комфортность работы с заявленной ставкой, так и конкуренцию со стороны других... |
Опубликован 22.10.2009 в 19:03 по мск
Автор публикации: Pilipenko Elena [translation3000]
Прошло времени с момента публикации: более 15 лет
|
|
|
Бюро переводов Russian Translation Lab компании Advanced International Translations объявляет конкурс на вакансию "Внештатный итальянско-русский переводчик" для постоянного удаленного сотрудничества. Требования к кандидатам: 1. Отличное знание итальянского и русского языков. 2. Умение переводить с идеальным качеством с итальянского на русский. 3. Тщательное и ответственное отношение к работе. 4. Опыт переводов - не менее 3-х лет. Менеджеры проектов будут запрашивать Вас индивидуально по каждому проекту, какие объемы перевода вы сможете выполнить за определенный срок. Таким образом, Вы сможете гибко планировать Вашу занятость. Если Вы будете выполнять переводы качественно и в срок, Вы сможете получать заказы практически постоянно. Лучшие внештатные переводчики могут по желанию перейти в штат компании. Оплата: Мы осуществляем оплату удобным для Вас способом. Укажите желаемый размер оплаты при подаче заявки. Учитывайте как комфортность работы с заявленной ставкой, так и конкуренцию со стороны других... |
Опубликован 22.10.2009 в 19:02 по мск
Автор публикации: Pilipenko Elena [translation3000]
Прошло времени с момента публикации: более 15 лет
|
|
|
Бюро переводов Russian Translation Lab компании Advanced International Translations объявляет конкурс на вакансию "Внештатный немецко-русский переводчик" для постоянного удаленного сотрудничества. Требования к кандидатам: 1. Отличное знание немецкого и русского языков. 2. Умение переводить с идеальным качеством с немецкого на русский. 3. Тщательное и ответственное отношение к работе. 4. Опыт переводов - не менее 3-х лет. Менеджеры проектов будут запрашивать Вас индивидуально по каждому проекту, какие объемы перевода Вы сможете выполнить за определенный срок. Таким образом, Вы сможете гибко планировать Вашу занятость. Если Вы будете выполнять переводы качественно и в срок, Вы сможете получать заказы практически постоянно. Лучшие внештатные переводчики могут по желанию перейти в штат компании. Оплата: Мы осуществляем оплату удобным для Вас способом. Укажите желаемый размер оплаты при подаче заявки. Учитывайте как комфортность работы с заявленной ставкой, так и конкуренцию со стороны других... |
Опубликован 22.10.2009 в 19:02 по мск
Автор публикации: Pilipenko Elena [translation3000]
Прошло времени с момента публикации: более 15 лет
|
|
|
Бюро переводов Russian Translation Lab компании Advanced International Translations объявляет конкурс на вакансию "Внештатный немецко-украинский переводчик" для постоянного удаленного сотрудничества. Требования к кандидатам: 1. Отличное знание немецкого и украинского языков. 2. Умение переводить с идеальным качеством с немецкого на украинский. 3. Тщательное и ответственное отношение к работе. 4. Опыт переводов - не менее 3-х лет. Менеджеры проектов будут запрашивать Вас индивидуально по каждому проекту, какие объемы перевода Вы сможете выполнить за определенный срок. Таким образом, Вы сможете гибко планировать Вашу занятость. Если Вы будете выполнять переводы качественно и в срок, Вы сможете получать заказы практически постоянно. Лучшие внештатные переводчики могут по желанию перейти в штат компании. Оплата: Мы осуществляем оплату удобным для Вас способом. Укажите желаемый размер оплаты при подаче заявки. Учитывайте как комфортность работы с заявленной ставкой, так и конкуренцию со стороны других... |
Опубликован 22.10.2009 в 19:02 по мск
Автор публикации: Pilipenko Elena [translation3000]
Прошло времени с момента публикации: более 15 лет
|
|
Cтраницы:
1
...
1871
1872
1873
1874
1875
1876
1877
1878
1879
1880
1881
1882
1883
1884
1885
1886
1887
1888
1889
1890
...
2386
|