Создание и/или перевод субтитров – долгосрочный проект
Бюджет проекта не указан
Переводческая компания Translators Family www.translatorsfamily.com приглашает удаленных переводчиков и специалистов по созданию субтитров к долгосрочному сотрудничеству и участию в текущем проекте по созданию и переводу субтитров. У кандидатов на должность должен быть опыт создания SRT файлов и перевода субтитров (для переводчиков).
Задачи специалистов по созданию субтитров: - создание субтитров на русском языке к трейлерам фильмов и другим видеороликам, следуя инструкциям заказчика по количеству символов в субтитре и на одну секунду. Задачи для переводчиков субтитров: - перевод готовых субтитров в SRT файлах с английского на русский и наоборот. В своем предложении ответьте на следующие вопросы (в зависимости от того, какую услугу Вы предлагает): Можете ли работать со ссылками типа YouTube? Какое ПО Вы используете для создания SRT файлов?
Какие Ваши ставки за минуту в случае: 1) перевода на русский или английский готовых SRT файлов 2) создания субтитров в SRT файлах к видео на русском 3) создание субтитров в SRT файлах к видео на английском Речь на видео обычно от одного лица, достаточно простой текст, не технический.
В письме дайте ссылку на Ваши профили на сайтах фриланса с отзывами. Переводчикам нужно обязательно приложить свое резюме. Перед началом работы необходимо выполнить небольшое тестовое задание.
Опубликован 16.04.2015 в 15:24 по мск
Электронная почта: ihr@translatorsfamily.com
Проект ориентирован на фрилансеров со специализацией: Художественные переводы
Прошло времени с момента публикации: более 9 лет