Удалённая работа | Комментарии к проекту «Требуется перевод шаблонов писем»
-   -
 

Войти на сайт

Забыли пароль? | Регистрация

- Проекты     Фрилансеры     Блоги     Статьи     Сервисы     Инфо-центр     Поиск -

Обратите внимание

... на каталог фрилансеров

 
 

Frolandrei Оффлайн Фролов Андрей [Frolandrei]


Требуется перевод шаблонов писем

Бюджет проекта не указан
Требуется перевод шаблонов писем с английскоко на русский с сохранением разметки.
Работы не много всего 26 писем по 2-4 строки. Письма в хтмл кодировке надо перевести и заменить назване сайта и обратный емейл.
От вас стоимость и координаты. Желателен опыт в подобной работе.
 
 
Опубликован 03.05.2008 в 16:03 по мск
Электронная почта: frveb@yandex.ru
Проект ориентирован на фрилансеров со специализацией: Технические переводы
Прошло времени с момента публикации: более 16 лет

Оплата   Оплата  
 
кандидаты Просмотреть кандидатов на исполнение проекта
Исполнитель проекта: не определён
 
 
Комментарии к проекту
Skaniya Оффлайн свободен для работы Skorobogatikh Tatyana [Skaniya]

03.05.2008 в 19:26 по мск

Готова
Опыта нет, но работу могу выполнить за 20 WMZ. аська 262562880, почта skaniya@gmail.com

Стоимость выполнения данного проекта: 20 $
 
 
Bonanza Оффлайн свободен для работы Кирилл Б. [Bonanza]

03.05.2008 в 19:52 по мск

Пишите!
20$, сделаю до завтра
icq 419662814
dxm-studio@ngs.ru

Стоимость выполнения данного проекта: 20 $
 
 
alta1r Оффлайн частично занят проектами Sekachov Alex [alta1r]

03.05.2008 в 20:03 по мск

15 wmz
Срок до завтра
Координаты: myflames@ya.ru

Стоимость выполнения данного проекта: 15 $
 
 
ArtMen007 Оффлайн свободен для работы Altunin Valery [ArtMen007]

03.05.2008 в 21:18 по мск

Сделаю в кротчайший срок
Здравствуйте заинтересовало задание.
опыт в подобном деле есть.
опыт в тех.переводе богатый.
СДЕЛАЮ к 23 ч ПО Москве.
Оплпта 17 долларов.
Координаты : mlm_agent@mail.ru ICQ 418 042 537

Стоимость выполнения данного проекта: 17 $
 
 
ejienka Оффлайн частично занят проектами Воронина Елена [ejienka]

04.05.2008 в 00:37 по мск

Готова выполнить!
Опыт работы имеется!
Skype: ejienka3
аська 483-778-176
ejienka@list.ru
О цене договоримся!
 
 
ReDevilL Оффлайн свободен для работы Григорьев Александр [ReDevilL]

04.05.2008 в 19:45 по мск

Я согласен
Я готов взяться за работу...
опыт в подобном деле есть.
icq 466820008

Стоимость выполнения данного проекта: 12 $
 
 
itool Оффлайн частично занят проектами Васильев Александр [itool]

05.05.2008 в 18:15 по мск

работаю с SDL Trados
и базой памяти переводов
готов взяться, знание html
цена - 15wmz
 
 
astorozhevykh Оффлайн свободен для работы Сторожевых Ася [astorozhevykh]

14.05.2008 в 14:51 по мск

возьмусь, опыт есть. 15$
 
 
Solnishko88 Оффлайн свободен для работы Ромахова Юлия [Solnishko88]

28.08.2008 в 17:56 по мск

Здравствуйте, Андрей!

Меня заинтересовало Ваше предложение. Буду признательна, если Вы рассмотрите мою кандидатуру. Имею большой опыт перевода деловой корреспонденции (англ.<=>рус.) (нем.<=>рус.), рекламных статей, сертификатов ( в том числе ISO), таможенных документов, страховых свидетельств и пр.

Располагаю возможностью переводить от 10000 до 15000 зн/день.

С уважением,
Юлия

Стоимость выполнения данного проекта: 15 $
 
 
ifrancis Оффлайн свободен для работы Фрэнсис Ирина [ifrancis]

25.05.2013 в 16:35 по мск

Юридические переводы английский язык
Готова взяться за проект. Цена 15 $ за 1800 знаков (1 лист)
Опыт юридического перевода в США 10 лет.
Оплата яндекс деньги или пейпал.
skype: irina.ivana
email: irina.francis@gmail.com
www.ruslegalonline.com
www.youtube.com/watch?v=469_mq...
www.youtube.com/watch?v=mcfspr...
email: irina.francis@gmail.com
+1 (808) 780-7359

ОБРАЗОВАНИЕ
Университет Экономики и Права, Днепропетровск, Украина – 2002
специальность: дипломированный переводчик
Гавайский Университет, Гонолулу, штат Гавайи, США – 2007
специальность: паралигал
Гавайский Пасифик Университет, Гонолулу, штат Гавайи, США – 2013
специальность: магистр дипломатических отношений
Письменные переводы: Я специализируюсь в письменных переводах делового, юридического и государственного характера, а именно перевод контрактов, уставов, законов, меморандов, форм жалоб, инструкций и документов судебного и иммиграционного характера.
 
 

 
-   -
© 2006-2023 Free-lancers.net
Фрилансеры. Удалённая работа.
Второе дыхание - 24.04.2024 в 14:04
admin@free-lancers.net
     

Rambler's Top100
О проекте | Обратная связь