Описание: перевод собственного стихотворения с русского на английский
sometimes Иногда мне хочется стать женщиной в темных очках, За которой охотится Поэзия Дейва Гэана, Шагающей на тонкой шпильке От часового пояса к меридиану И от звука тишины Атлантики К звезде нью-йоркской ночи.
Sometimes I would like To become a woman in dark glasses, For whom the Dave Gahan’s poetry Is the hunter And which is walking on the Slim heel From the clock zone To the meridian And from the sound Of Atlantic silence To the star of the New-York’s night.