Удалённая работа | Портфолио фрилансера Зайцев Алексей [The_Wanderer]
-   -
 

Войти на сайт

Забыли пароль? | Регистрация

- Проекты     Фрилансеры     Блоги     Статьи     Сервисы     Инфо-центр     Поиск -

Обратите внимание

... на каталог фрилансеров

 
 

Фрилансер

Зайцев Алексей Зайцев Алексей
Копирайтинг

Логин: The_Wanderer
Активность: 24.11.2016 в 20:21 по мск
Сейчас на сайте: Оффлайн нет
Написать личное сообщение Написать личное сообщение
Добавить в команду Добавить в команду
Подать жалобу Подать жалобу


Портфолио

section_left Наполнение сайта section_right
 
1. Перу. Мистика Анд.
Описание программы тура в Перу для клуба путешествий Hipway.ru

Уменьшенная копия

http://hipway.ru/manager?id=1672
2. Большое путешествие по Венесуэле.
Описание программы тура в Венесуэлу, выполненное для клуба путешествий hipway.ru

Уменьшенная копия

http://hipway.ru/noindex/bolshoe-puteshestvie-po-venesuele
3. CША. Контрасты Северной Америки.
Описание программы выполнено для сайта hipway.ru.

Уменьшенная копия

http://hipway.ru/noindex/ssha-kontrasty-severnoy-ameriki
 
 
4. Италия. Прикоснись к легенде.
Описание программы тура в Италию, выполненное для сайта hipway.ru.

Уменьшенная копия

http://hipway.ru/italy/poberezhe-odisseya-prikosnis-k-legende
5. Детский оздоровительный лагерь "Вступление".
Описание программы выполнено для сайта hipway.ru.

Уменьшенная копия

http://hipway.ru/noindex/vstuplenie-detskiy-ozdorovitelnyy-lager
 
 
 
section_left Стихотворения и проза section_right
 
6. Посвящается исходу из социальных сетей...
Сдохли куры, сдохли свиньи
И протух улов в сетях.
Подорвался танк на мине,
Зомби пляшут на костях...

Хату сжег фашист нахальный,
Завоевана страна,
Спит с соседом виртуальным
Виртуальная жена...

Новый плащ засрали мухи,
Злой кореец съел кота...
В "Одноклассниках" разруха,
Ну а в жизни - красота.


Уменьшенная копия
7. ***
Видны с дивана хорошо
Моря и острова,
Набитый зеленью мешок
И сладкая халва,

Роллс-Ройс, принцесса, самолет
И преклоненье масс.
Всего лишь сделай шаг вперед -
СЕГОДНЯ И СЕЙЧАС.


Уменьшенная копия
8. * * *
Все случится конечно же: кончится ливень,
Стихнет ветер, забрезжит рассвет,
Мягко прыгнет беспечным котенком игривым
Первый солнечный луч на паркет.

Ты откроешь глаза - и зажмуришься снова,
Улыбнешься, к окну подойдешь,
И конечно же, вспомнишь неясное слово,
То, что ночью шептал тебе дождь.

Седовласый факир в перламутровой шляпе,
Хватит прятать любовь в рукаве!
Вздрогнет мир, полыхнет мириадами капель
И тебе улыбнется в ответ.

Все случится сегодня, сегодня, сегодня!
Не уйдет, не окажется сном,
И обычной курносой девчонке со Сходни
Королевою стать суждено!


Уменьшенная копия
 
 
 
section_left Слоганы section_right
 
9. Магазин светильников и люстр "Ульяна".
Здесь рождается Свет!
Разработка слогана и концепции для магазина светильников и люстр "Ульяна". Сочетание ласкающего слух, красивого женского имени с торжественным (но не высокопарным) слоганом...


Уменьшенная копия
 
 
 
section_left Копирайтинг section_right
 
10. Покер и женщины.
Серия статей, посвященных популярнейшей игре.

Уменьшенная копия
11. Психология игры в покер.
Серия статей, посвященных популярнейшей игре.

Уменьшенная копия
12. Джонни Мосс - король покера.
Серия статей, посвященных истории популярнейшей игры.

Уменьшенная копия
 
 
13. Текст для сайта нипа.рф
Наполнение текстом главной страницы и разделов Нижегородского Информационного Портала Автозапчастей.

Уменьшенная копия

http://нипа.рф/
14. Параскаведекатриафобия и другие животные.
Необычные страхи человека. Сложный рерайт.

Уменьшенная копия
 
 
 
section_left Художественные переводы section_right
 
15. Wodehouse Pelham Grenville, "The Tabby Terror" (отрывок) EN>RU
Работа отмечена в финале конкурса переводов на сайте Российского общества Вудхауза (тур 94).

Уменьшенная копия
16. Wodehouse Pelham Grenville «Much Obliged, Jeeves» (отрывок) EN>RU
Работа отмечена в финале конкурса переводов на сайте Российского общества Вудхауза (тур 96).

Уменьшенная копия
17. Kate Atkinson "When Will There Be Good News?"
EN>RU. Перевод отрывка из романа Кейт Аткинсон "When Will There Be Good News?" (2008), выполненный в рамках конкурса художественного перевода на сайте В. Баканова.

Уменьшенная копия
 
 


 
-   -
© 2006-2023 Free-lancers.net
Фрилансеры. Удалённая работа.
Второе дыхание - 24.04.2024 в 14:04
admin@free-lancers.net
     

Rambler's Top100
О проекте | Обратная связь